W języku angielskim należy uważać na angielskie słowa, które mają podobne brzmienie do języka polskiego, lecz znaczą zupełnie coś innego. To tzw. "false friends".
Czy wiesz co oznaczają np. słówka: actual, closet, eventually, article, preservative, billion, speaker, sympathy, narcotic, provision, gymnasium, ignorant, complexion...
Jeśli mózg podpowiada Ci odpowiedź, to tutaj musisz być ostrożnym.
Aby ustrzec się błędów, które czasem mogą być wręcz kompromitujące, przygotowałem nowy pakiet lekcji o nazwie "False friends", zawierający w sumie 120 sparowanych słów, które sprawiają Polakom najwięcej problemów.
Cały zgrupowany materiał ćwiczeniowy znajdziesz w katalogu "False Friends" w dziale "English Top"
Zacznij od najprostszego trybu nauki - wyboru z listy: