Angielskie słówko [transkrypcja fonetyczna] | |
---|---|
Now we are on corner of street Bielskiej and Królewieckiej. | |
Klacze króla Diomedesa [Klacze króla Diomedesa] |
Angielskie słówko [transkrypcja fonetyczna] | |
---|---|
king [kɪŋ] |
|
queen [kwi:n] |
|
rabbit ['ræbɪt] |
|
realm [rɛlm] |
|
regal ['ri:gl] |
|
regicide | |
royal ['rɔɪəl] |
|
the Kingdom of Heaven | |
guinea pig ['gɪnɪ pɪg] |
|
bunny ['bʌnɪ] |
|
the queen | |
bunny rabbit ['bʌnɪ 'ræbɪt] |
|
funnel ['fʌnl] |
|
rabbit in mustard sauce ['ræbɪt ɪn 'mʌstəd sɔ:s] |
|
The Crown [ðə kraun] |
|
guinea pig ['gɪnɪ pɪg] |
|
king / queen [kɪŋ kwi:n] |
|
animal kingdom | |
the Kong adressing his people | |
kingdom ['kɪŋdəm] |
|
bunny ['bʌnɪ] |
|
royal wife ['rɔɪəl waɪf] |
|
royal assent ['rɔɪəl ə'sɛnt] |
|
royal duties ['rɔɪəl 'dju:tɪz] |
|
empire ['ɛmpaɪə(r)] |
|
rabbit, bunny ['ræbɪt 'bʌnɪ] |
|
The rabbit is eating [ðə 'ræbɪt ɪz 'i:tɪŋ] |
|
a rabbit [ə 'ræbɪt] |
|
royal pardon ['rɔɪəl 'pɑ:dn] |
|
the National Theatre [ðə 'næʃənl 'θi:ətə(r)] |
|
reign [reɪn] |
|
King Arthur and the Knighs ( najts) of the Round Table [kɪŋ 'ɑ:θə(r) ænd ðə Knighs najts ɔv ðə raund 'teɪbl] |
|
The King is coming [ðə kɪŋ ɪz 'kʌmɪŋ] |
|
prince [prɪns] |
|
princess [prɪn'sɛs] |
|
Snow White [snəu waɪt] |
|
realm [rɛlm] |
|
Queen's Piper [kwi:nz 'paɪpə(r)] |
|
realm of sth [rɛlm ɔv 'sʌmθɪŋ] |
|
kings could afford to be angry [kɪŋz kud ə'fɔ:d tu bi: 'æŋgrɪ] |
|
United Kingdom of the Netherlands [ju'naɪtəd 'kɪŋdəm ɔv ðə 'nɛðərləndz] |
|
pet rabbit [pɛt 'ræbɪt] |