Angielskie słówko [transkrypcja fonetyczna] | |
---|---|
dear [dɪə(r)] |
|
Dear ParentsGuardians | |
Dear Mr Sims [dɪə(r) 'mɪstə(r) sɪmz] |
|
dearly ['dɪrlɪ] |
|
dearest ['dɪrɪst] |
|
Dear Sir/Madam [dɪə(r) sə(r) 'mædəm] |
|
dear [dɪə(r)] |
|
dearth [də:θ] |
|
dearly departed ['dɪrlɪ dɪ'pɑ:təd] |
|
Dear Personnel Director [dɪə(r) pəsɪ'nɛl dər'ɛktə(r)] |
|
Dear Sir or Madam [dɪə(r) sə(r) ɔ:(r) 'mædəm] |
|
Dear Mr Barry [dɪə(r) 'mɪstə(r) 'bærɪ] |
|
Dear Mrs Barry [dɪə(r) 'mɪsɪz 'bærɪ] |
|
dearest ['dɪrɪst] |
|
Dear Colleagues [dɪə(r) 'kɔli:gz] |
|
Dear Mr ... [dɪə(r) 'mɪstə(r)] |
|
Dear Mrs ... [dɪə(r) 'mɪsɪz] |
|
Dear John [dɪə(r) ʤɔn] |
|
Dear All [dɪə(r) ɔ:l] |
|
Dear Mum/Dad [dɪə(r) mʌm dæd] |
|
Dear Grandmother [dɪə(r) 'grændmðə(r)] |
|
Dear Peter. [dɪə(r) 'pi:tə(r)] |
|
Dear all [dɪə(r) ɔ:l] |
|
Dear Mum/Dad. [dɪə(r) mʌm dæd] |
|
Dear friends. [dɪə(r) frɛndz] |
|
Dear Aunt Claire [dɪə(r) ænt klɛə(r)] |
|
Dear friends [dɪə(r) frɛndz] |
|
Dear Sirs [dɪə(r) Sirs] |
|
dearly love children ['dɪrlɪ lʌv 'ʧɪldrən] |
|
dear me [dɪə(r) mi:] |
|
dearly ['dɪrlɪ] |
|
Dear Steven [dɪə(r) 'sti:vən] |
|
deary ['dɪrɪ] |
|
Dear Father Christmas [dɪə(r) 'fɑ:ðə(r) 'krɪsməs] |
|
Dear Sir [dɪə(r) sə(r)] |
|
Dear Madam [dɪə(r) 'mædəm] |
|
Dear Miss Barry [dɪə(r) mɪs 'bærɪ] |
|
Dear Mr President [dɪə(r) 'mɪstə(r) 'prɛzədɛnt] |
|
Dear Ms Barry [dɪə(r) mɪz 'bærɪ] |
|
Dear Mrs Barry [dɪə(r) 'mɪsɪz 'bærɪ] |
|
Dear John Barry [dɪə(r) ʤɔn 'bærɪ] |
|
Dear Sirs [dɪə(r) Sirs] |
|
Dear me, she said. [dɪə(r) mi: ʃi: sɛd] |
|
Dear me, she said. Do you always get up so late? [dɪə(r) mi: ʃi: sɛd du: ju: 'ɔ:lweɪz gɛt ʌp səu leɪt] |
|
Dear Anna [dɪə(r) 'ænə] |
|
Dear Margaret [dɪə(r) 'mɑ:gərɪt] |
|
Dear Mr and Mrs Edward [dɪə(r) 'mɪstə(r) ænd 'mɪsɪz 'ɛdwərd] |
|
Dear Tom. [dɪə(r) tɔm] |
|
Dear parents [dɪə(r) 'pɛərənts] |
|
Dear me, she said. [dɪə(r) mi: ʃi: sɛd] |
|
dear [dɪə(r)] |
|
dear [dɪə(r)] |
Angielskie słówko [transkrypcja fonetyczna] | |
---|---|
dear [dɪə(r)] |
|
Dear all [dɪə(r) ɔ:l] |